Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Fable "The Swan, Pike và ung thư." Đạo đức: trường hợp nên làm cùng nhau

Có I. ngụ ngôn Krylov của "The Swan, Pike và ung thư." Đạo đức nhưng sẽ không được xem xét. Chúng ta hãy nhớ chiếc xe đạp hiện đại. sofa mới mua một người đàn ông và cố gắng để đưa ông ta vào căn hộ. Bị mắc kẹt trên chiếc ghế dài - không phải về phía trước cũng không lạc hậu. Tôi hỏi một người hàng xóm để được giúp đỡ tại chỗ. Ông sẵn sàng mất. Bây giờ kéo lại với nhau. Họ đang cố gắng giáp, puff, mồ hôi đổ xuống mưa đá - cũng như ghế sofa là cũng có giá trị nó. Cuối cùng chiếc ghế Thầy nói: "Tất cả mọi thứ. Đủ. Tôi cảm thấy rằng chúng tôi đã không được nhập vào căn hộ. " Trợ lý câu hỏi hoang mang: "?! Vì vậy, chúng tôi đang làm nó" vẫn còn truyền thuyết khá chuyên đề "The Swan, Pike và ung thư." Tinh thần trong thế kỷ XXI nó là có liên quan như trong XIX.

Một trong những truyện ngụ ngôn nổi tiếng nhất

Hơn hai trăm truyện ngụ ngôn đã viết nhà văn mỉa mai. Trong bất kỳ thời điểm của sự tồn tại và cuộc sống, ông đã có thể nhìn thấy sự điên rồ và chế nhạo nó. Nếu bạn hỏi bất kỳ người qua đường trên đường phố, những gì truyền thuyết IA Krylov ông nhớ, ông không ngần ngại đặt tên cho vài. Ngoài ra, nhớ lại rằng vẫn còn là một truyền thuyết "The Swan, Pike và ung thư." Đạo đức, nếu chúng tôi yêu cầu, chúng tôi nhanh chóng rút lui. quỹ vàng cổ điển Nga này. Nhưng trong thời đại chúng ta, đây là Faina Ranevskaya rằng châm ngôn và chính xác, trong một câu, đã có thể đưa vào chương trình của tự phụ của một ai đó, vv Đây là và đã chết sớm Leonid Filatov. Và có bao nhiêu cách ngôn và dí dỏm viết Valentin Gaft! Không dịch sang người trái đất Nga những người có thể nhìn thấy một cái nhìn khác về các sự kiện.

Làm thế nào để bắt đầu viết một ngụ ngôn rực rỡ?

Tôi không ngay lập tức tìm thấy một thể loại, trong đó ông sẽ không được bình đẳng, IA Krylov. Đầu tiên ông đã viết libretto của opera, bi kịch, hài kịch - lượt. Trong một trong những bộ phim hài ông làm nhân vật chính (dưới một cái tên khác, tất nhiên, nhưng nó đã được rõ ràng đối với người đương thời) nổi tiếng nhà văn JB Knyazhnin. Trong bộ phim hài nhân vật chính được hiển thị với sự mỉa mai. tấm áp phích phim hoạt hình sống động và hài hước này bao giờ cãi nhau với nhà viết kịch. Krylov là một thất bại để xuất bản tạp chí châm biếm, và ông tiếp tục viết kịch, tiểu luận, tờ rơi. Mà không nhận ra, rõ ràng, ông đã thu thập được một trải nghiệm văn học.

bịa đặt

Trong 36 năm Krylov tại Moscow cho thấy ngụ ngôn II dịch Dmitriev của truyện ngụ ngôn La Fontaine của. chỉ hai người ở đó, nhưng Ivan Krylov được hỗ trợ lãi suất trong thể loại này, nói rằng anh cuối cùng đã tìm thấy hướng đi của nó. Ivan Andreyevich là một người sành điệu của ngôn ngữ Nga. Bên cạnh đó, ông nghiêng để nhạo báng và bi quan và những câu chuyện cổ kể lại ngụ ngôn. Thiên nhiên đã tạo ra nó để viết truyện ngụ ngôn, và ông đã xuất bản ba tác phẩm dí dỏm vào năm 1906, một lần nữa đã viết vở kịch trào phúng và đã đi đến một bộ phim hài trong câu. Cuối cùng vào năm 1808 ông đã đi để nhấn mười bảy truyện ngụ ngôn gốc. Một năm sau đó xuất bản một khối lượng gồm hai mươi ba truyện ngụ ngôn. Ông đã nhận được thành công rất xứng đáng trong cùng thời với ông, những người sẽ tiếp tục đi cùng anh suốt cuộc đời. Mặc dù những lời chỉ trích, NA Zhukovsky, công chúng đọc đã nhận Krylov gốc, phân biệt nó từ khuôn mặt văn chương khác của tài năng. Tác phẩm của ông không phải là ngẫu nhiên phác thảo cảm hứng. Ông cẩn thận làm việc trên tất cả các truyền thuyết, cân nhắc sâu sắc từng chữ và chi tiết. Ông tìm cách tối đa hóa ngắn và cách ngôn, cẩn thận giữ những lời apt của Nga. Giảng dạy ở phần cuối của truyện ngụ ngôn thực hiện một cách cẩn thận để họ nhanh chóng nhập vào câu châm ngôn.

ý nghĩa chính trị

Năm 1814, truyện ngụ ngôn "The Swan, Pike và ung thư" đã được viết, đạo đức mà có nguồn gốc trong tercet đầu tiên. Nó được dành cho một thực tế rằng công chúng Nga đang bị kích thích do tác động của Alexander I, quân Đồng minh sau cuộc chiến ở '12. Các truyền thuyết được viết vào đêm trước của Đại hội Vienna, diễn ra sau này, rất chậm, gần chín tháng trong nhảy múa và thú vui, xác định ranh giới của các quốc gia châu Âu khác. Có một tùy chọn. Nó cho thấy sự khác biệt của Hội đồng Nhà nước. châm biếm như thế nào sắc nét về tình trạng hiện nay nhận thức ngắn gọn cùng thời với bài luận ngụ ngôn này. Hôm nay, nó không phải là về mặt chính trị để đọc truyện ngụ ngôn "The Swan, Pike và ung thư." Tinh thần, như một quy luật, là ở cấp hộ gia đình. Nhưng nó luôn luôn có thể được đọc như một sắc nét và chuyên đề về chính trị.

ngụ ngôn Krylov của "The Swan, Pike và ung thư"

Công trình này được xuất bản năm 1816 trong cuốn sách "New Fables." Có mười hai hàng. Có ba nhân vật - một con chim, một con cá và động vật chân đốt. Họ cần phải mang theo một giỏ với một hành lý nhỏ. Ông không phải là nặng. Tất cả mọi thứ phải đi một cách nhanh chóng và tốt. Mỗi người theo cách riêng của mình cố gắng hết sức mình. Và WHO không di chuyển. Vấn đề là các Swan tăng vọt trên bầu trời. Và theo một cách khác nó không thể. Ung thư đang chuyển động như nó phải Raku - trở lại. Người bạn thứ ba, Pike, tất nhiên, là hướng đến các nước. đạo đức của truyền thuyết là gì "The Swan, ung thư và pike?". Tác giả không đang tìm cách đổ lỗi. Ông nói rõ ràng rằng họ không phán xét chúng tôi. Và đó là WHO, như đứng ở một nơi, cũng có giá trị nó, đó là vì các nguyên nhân phổ biến nên được thực hiện một cách nhất quán, theo một kế hoạch duy nhất. Và tôi cần một giám đốc, một trong những người sẽ lắng nghe tất cả. Và nếu tất cả mọi người sẽ làm điều gì đó về quyết định của riêng mình, sau đó có gì xảy ra. Vì nó đã xảy ra với ba bất hạnh. Đó là cuộc sống và truyền thuyết đạo đức đơn giản "The Swan, ung thư và pike."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.