Giáo dục:Lịch sử

Nền tảng (cụm từ): ý nghĩa của biểu thức

Cụm từ là tầng lớp lớn nhất của văn học Nga hiện đại, có vô số các biểu hiện gây kinh ngạc cho trí tưởng tượng. Và nếu một số cụm từ nói được tất cả mọi người biết đến, thì một số cụm từ thực sự khiến bạn suy nghĩ. Ở đây, ví dụ, "nền tảng" - cụm từ, ý nghĩa của nó không rõ ràng. Biểu hiện này đến từ đâu và khi nào nó nên được áp dụng, nếu ở tất cả? Và, về nguyên tắc, xu hướng sử dụng những biểu hiện của phong cách này trong ngôn ngữ thông tục hiện đại là như thế nào? Hãy cố gắng hiểu.

Chúng ta sử dụng nó ở đâu?

Trước tiên, cần lưu ý rằng một cụm từ như thế có tính vốn có trong một phong cách văn chương cao: nó thường không được nghe trong bài phát biểu hàng ngày, có lẽ đó là lý do tại sao ý nghĩa của từ "nền tảng" không rõ ràng đối với tất cả mọi người. Về mặt nguyên tắc, trong tiếng Nga hiện đại, có xu hướng giảm sử dụng các cụm từ theo cụm từ để đơn giản hóa ngôn ngữ, điều này, không nghi ngờ gì, không phải là rất tốt. Tuy nhiên, cụm từ này thuộc về cái được gọi là Kinh Thánh, nghĩa là lần đầu tiên cụm từ này được đề cập đến trong cuốn sách thánh của các dân Kitô giáo, gây ra sự hiện diện của một biểu hiện tương tự bằng tiếng Anh, tiếng Đức, và các ngôn ngữ châu Âu khác. Bạn không thể làm bất cứ điều gì chống lại vay mượn. Điều thú vị là trong tiếng Anh từ "cơ bản" đã là một phần của cụm từ chính nó, nó ngay lập tức làm cho nó rõ ràng ý nghĩa của nó, không giống như tiếng Nga, nơi bạn vẫn phải cố gắng hiểu. Ở đây ông là "nền tảng" - cụm từ, nghĩa của nó được người châu Âu và Slavan biết đến.

Và chưa? Về từ đồng nghĩa

Nhưng trở lại với cừu của chúng ta, hoặc đúng hơn là đá. Vì vậy, "nền tảng". Ý nghĩa của cụm từ là đồng nghĩa với một cụm từ nổi tiếng và cũng không phải là dễ hiểu "ở trung tâm của góc". Cả hai biểu hiện này đều trở lại với truyền thuyết Kinh thánh về việc xây dựng đền thờ của Thiên Chúa, trong đó hòn đá này, được đục ra khỏi tảng đá, đặt vào một góc để buộc chặt các bức tường, - nói sơ sơ, cả toà nhà đều có một "hòn đá góc". Ý nghĩa của cụm từ là một thời gian ngắn cơ sở, yếu tố chính. Kiến trúc sư của những khoảng thời xa xôi này, rất khó để có thể kết nối các bức tường này, và theo truyền thuyết, ban đầu họ đã bác bỏ nền tảng không phù hợp như là một phần của tường chịu lực thông thường của nhà thờ. Nhưng ở góc, ở vị trí quan trọng nhất, hòn đá bị bỏ đi vẫn còn hữu ích.

Và còn hơn thế nữa không?

Một số khác cũng liên kết cụm từ này với một loại đá Kinh thánh khác - một trở ngại, ở đây, tuy nhiên, ý nghĩa hơi khác một chút, với một màu sắc tiêu cực nhẹ (một yếu tố trong mọi trường hợp trở thành một loại trở ngại, trở ngại). Vâng, nó khác hẳn so với những gì đã nói ở trên. Nhưng về nguyên tắc, "nền tảng" - cụm từ, có ý nghĩa được xác định khá chính xác, sẽ đúng hơn khi nói rằng ngôn ngữ Nga hiện tại vẫn còn gần với ý nghĩa đầu tiên - quan trọng nhất, cơ bản nhất.

Tiêu thụ

Nghịch lý, mặc dù lịch sử của cụm từ này rất dài, nhưng rất dễ tìm các ví dụ về việc sử dụng nó trong văn học. Nhưng ngay cả những trích dẫn hiếm hoi mà ông gặp, chẳng hạn như "liên tục tinh thần của các thế hệ là nền tảng của tiến bộ và nền văn minh." Nghe có vẻ thực sự tuyệt vời và không bình thường đối với tai của một người đàn ông thông thường. Có khả năng đó là lý do tại sao trong một bài diễn văn nói chuyện mà người đối thoại không thực sự đánh giá như một biến ngôn ngữ.

Chúng tôi nói chung

Vì vậy, bây giờ chúng tôi nói chung. "Keystone" là cụm từ học, nghĩa là phần lớn trùng hợp với cụm từ "ở giữa", trong cái gì đó gần và "một trở ngại." Về nguyên tắc, nếu chúng ta giải thích Kinh thánh, nó cũng có thể được sử dụng như là một sự chỉ định hình ảnh của Chúa Giêsu Kitô hay người lãnh đạo của người Do Thái như một tổng thể. Đây là biểu tượng của một người công chính bị xã hội bác bỏ.

Nhưng thường thì việc giải thích được áp dụng, kết nối với nền tảng, nguyên tắc cơ bản, yếu tố chính và nguyên tố của một cái gì đó. Một biểu hiện như thế là đặc trưng của một phong cách văn chương cao - không dễ tìm ra những ví dụ về nó ngay cả trong tiểu thuyết, đặc biệt là văn học hiện đại. Do khuynh hướng đơn giản hóa ngôn ngữ, "nền tảng" thực tế không xảy ra trong bài phát biểu thông tục - điều này có thể giải thích thực tế là rất ít người hiểu chính xác tầm quan trọng của biểu hiện trong Kinh thánh, vốn là một phần của ngôn ngữ Nga.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.