Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Alfred Shkliarsky. Tiểu sử và tác phẩm của nhà văn

Các tiểu thuyết của bài nói chuyện của nhà văn này về nơi xa xôi nhất của thế giới, mời độc giả vào một cuộc phiêu lưu đáng kinh ngạc cùng với người anh hùng của họ. lịch sử Alfred Shklyarskii trong giai đoạn sau chiến tranh xa lộ đến các nước xa lạ đọc và quốc tịch. Tên anh ấy là trong những cuốn sách của du lịch và trẻ em, và người lớn. Nhưng đáng ngạc nhiên, tác giả của tiểu thuyết hấp dẫn của du lịch không được yêu thương.

về tác giả

nhà văn sinh ra tại Hoa Kỳ, 21/01/1912, tại Chicago, trong đó năm 1908 đã buộc phải di cư đến cha mình - một nhà hoạt động và là thành viên của Đảng Xã hội Ba Lan. Khi Alfred được mười sáu tuổi, gia đình trở về Ba Lan.

Kể từ 1928, họ đã sống ở quê hương của mẹ anh Wloclawek, nơi Alfred Shkliarsky tốt nghiệp trung học. Năm 1932, ông chuyển đến Warsaw. Alfred bước vào Viện Khoa học Chính trị tại Lãnh sự quán. Ông tốt nghiệp vào năm 1938 và nhận bằng tốt nghiệp. Tuy nhiên, để bắt đầu một sự nghiệp chính trị, ông đã ngăn chặn chiến tranh.

Tại học viện, ông gặp người vợ tương lai của mình, Christine, người mà họ đã kết hôn vào năm 1939 tại nhà thờ St. James.

những năm chiến tranh

Trong nghề nghiệp, gia đình vẫn ở Ba Lan. Vào cuối năm 1939, Alfred trở thành biên tập viên của tờ báo "New Warsaw Courier", được xuất bản dưới sự kiểm soát của quân xâm lược. Dưới bút danh Marek Smuha, Alfred Muravsky, Alfred Gruda ông xuất bản trong "New Courier" hơn một trăm truyện và tiểu thuyết của ông đầu tiên.

Alfred gia nhập hàng ngũ của quân đội đình, chiến đấu chống lại những kẻ xâm lược, tham gia vào các Warsaw Uprising năm 1944. Sau đó ông chuyển đến Krakow, và kể từ tháng 2 năm 1945 dứt khoát định cư tại Katowice.

Alfred Shkliarsky vào năm 1949 đã bị kết án tám năm tù cho công bố trên tờ báo "Warsaw Courier" trong sự chiếm đóng của Đức Quốc xã. Ông bị buộc tội "hành động chống lại người dân Ba Lan." Writer bảo vệ chính mình.

Nhưng tòa án đã không đưa vào tài khoản bất kỳ phần nào của Alfred trong Warsaw Uprising, hoặc tham gia của mình trong cuộc đấu tranh chống lại các lực lượng chiếm đóng trong hàng ngũ của quân đội đình, nơi anh đã thể hiện sự dũng cảm và lòng sùng kính về nước mình. Nó không giúp đỡ, và nhân chứng.

Năm 1953 Shkliarsky ân xá và được phát hành. Sau đó, ông làm việc như một biên tập viên tại các nhà xuất bản Slask đến năm 1977. Writer chết ở Katowice 1992/04/09 năm.

các hoạt động văn học

Shklyarskii ra mắt đã diễn ra tại một thời điểm khi Ba Lan bị chiếm đóng bởi quân đội Đức Quốc xã. tiểu thuyết đầu tiên của ông đã hướng đến đối tượng người lớn: "Iron Claw" (1942), "Blood Diamond" (1943), "Bí mật của ngôi mộ" (1944).

Sau chiến tranh, Alfred Shkliarsky ký cuốn sách bí danh Alfred Bronsky hoặc Fred Garland. Cuốn sách sau chiến tranh đầu tiên "theo đuổi nóng" (1946), "Three Sisters" (1946), "Đừng chờ đợi vì tôi" (1947) và Błędne ognie (1947), được viết dưới bút danh Alfred Bronskiy không được nhìn thấy hoặc là độc giả hoặc các nhà phê bình.

Nản chí bởi nhà văn đã quyết định thử sức mình trong việc tạo ra các tác phẩm cho độc giả trẻ. Năm 1947, ông viết dưới bút danh Fred Garland tiểu thuyết cho trẻ em "Tom đang gặp rắc rối." Trên thực tế, ông đã kiên nhẫn đáng chú ý và lòng dũng cảm. Với vinh dự ông phải chịu đựng nỗi kinh hoàng của chiến tranh và chiếm đóng Alfred Shkliarsky. Tiểu sử của tác giả khẳng định như thế nào một người có thể trung thành với đất nước mình, các độc giả yêu thích kinh doanh.

Năm 1951, cuốn sách của ông đã được rút khỏi tất cả các thư viện đã bị cấm kiểm duyệt. Tuy nhiên, ông vẫn tiếp tục làm, mời độc giả của nó với thế giới của những cuộc phiêu lưu bất thường và đáng kinh ngạc.

Trong cuốn sách "Tom đang gặp rắc rối" kể về một cậu bé xuất xứ Ba Lan, người được sinh ra ở Mỹ. Khi ông biết về Warsaw Uprising của báo Mỹ, được gửi đến quê hương của họ trên tàu Ba Lan. Nhưng nó được đến châu Phi, nơi ông đang đợi một cuộc phiêu lưu đáng kinh ngạc. Sách chờ đợi cho sự thành công, và cuốn tiểu thuyết trở thành nguyên mẫu của series "Những cuộc phiêu lưu của Tomek Vilmovskogo".

Tomek và bạn bè của mình

Cuốn sách đầu tiên của loạt bài "Tomek trong nước kangaroo" (1957) đã không mang lại sự thành công mong đợi. Nhưng tại sự khăng khăng của biên tập viên Alfred tiếp tục làm việc trên loạt bài này, đã sửa đổi, theo lời khuyên của các nhà xuất bản. Phiên bản thứ hai đã giành được trái tim của độc giả. Và trong những năm sau đó có thêm những tám cuốn sách trong loạt bài này.

Tiểu thuyết dành cho khán giả trẻ, biên tập viên Shklyarskii thuyết phục để ký tên thật. loạt các tiểu thuyết về cậu bé nói với Tomek, người đi khắp thế giới với bạn bè và nhận được vào những cuộc phiêu lưu.

Người anh hùng của cuốn sách của ông Tomek - sinh viên gương mẫu, người bạn tốt, người đánh giá cao tình bạn chân thật. Một loạt chín sách đầy dẫy những sự kiện địa lý, lịch sử và văn hóa. Nó được viết với một chút hài hước và sẽ hấp dẫn những người trẻ, những người mà tác giả và tạo ra tác phẩm của ông.

Cuốn tiểu thuyết cuối cùng của loạt "Tomek trong nước của các Pharaoh" vẫn còn dang dở. Nó được xuất bản nhờ Adam Zelge, người đã hoàn thành nó trên cơ sở các hồ sơ biên soạn bởi các tác giả. Cuốn tiểu thuyết được xuất bản vào năm 1994.

trilogy Ấn Độ

Phối hợp với vợ, Christina, Alfred Shkliarsky đã viết một bộ ba về Sioux - bộ lạc da đỏ Bắc Mỹ. Chu kỳ "Black Hills vàng" mô tả những truyền thống và tôn giáo của người dân bản địa, xung đột giữa các bộ lạc người Mỹ bản địa, và không bỏ qua cuộc chiến tranh không tuyên bố tiến hành bởi người da trắng đối với các bộ lạc Ấn Độ.

Bị cáo buộc, Shklyarskii tiểu thuyết về lịch sử và đau khổ của các dân tộc bản địa của Mỹ được thấm nhuần với đau đớn, bởi vì họ đã được viết bởi một tác giả người bị chiếm đóng của Đức Quốc xã. Lịch sử bi thảm của đất nước quê hương ông, và sự tàn bạo của những kẻ xâm lược đã để lại một dấu ấn sâu vào tâm hồn của tác giả. Ông tin rằng lịch sử của người Mỹ bản địa là giống như người dân Ba Lan, mà cố gắng để tiêu diệt và tiêu diệt.

Sự khác biệt duy nhất là người Ba Lan được quản lý để tồn tại cuộc xâm lược này, và người bản địa Mỹ cuối cùng bị mất đất đai của họ. Alfred Shkliarsky lên án mạnh mẽ cuộc xung đột giữa các chủng tộc và bạo lực và luôn ủng hộ cho hòa bình trên toàn thế giới, không hoan nghênh bất kỳ xung đột quốc tế.

Các tiểu thuyết trong loạt bài này là một thành công rất lớn. Họ trôi qua với độ chính xác đáng kinh ngạc các sự kiện lịch sử, văn hóa của người da đỏ. Đối với độc giả Ba Lan, người sống phía sau Bức Màn Sắt, nó chỉ là một sự giàu có của kiến thức và khám phá. Nhà văn đã thu hút sự hiểu biết của họ từ sách, tạp chí, báo.

nhà văn du lịch, những người không thích đi du lịch

Writer Alfred Shkliarsky thông thạo tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Pháp. Rất vui được biết Ý. Nhưng anh không thích đi du lịch.

Một chuyến đi đến Ai Cập, nơi ông lần đầu tiên đi với vợ, đã không hoàn toàn thành công. Đó là Alfred ngộ độc nghiêm trọng và dành hầu hết các chuyến đi đến bệnh viện. Kể từ đó, sự trở lại háo hức chờ đợi của các chuyến đi vợ, nơi cô luôn mang quà lưu niệm quê hương của những câu chuyện kỳ lạ và mới.

tác giả của cuốn sách đưa ông nổi tiếng trên toàn thế giới. Ông được trao tặng nhiều giải thưởng, bao gồm Orle Pióro (1968) và "Order of the Smile" giải thưởng, trao tặng bởi các trẻ em (1971). Bên cạnh đó, Shkliarsky đã hai lần ghi nhận Thủ tướng Chính phủ cho các công trình cho độc giả trẻ (1973, 1987). Ông là một thành viên của Hiệp hội các tác giả Ba Lan.

sách Shklyarskii đã được dịch sang ngôn ngữ Nga và Bulgaria. Thật không may, họ đã không được công bố bằng tiếng Anh. Chỉ ở Ba Lan và mười một triệu bản được bán ra.

tiểu thuyết của ông ngày nay rất phổ biến, mặc dù thực tế rằng ngày công bố họ mất hơn một thập kỷ. Họ tiếp tục tìm ra càng nhiều độc giả mới ở người lớn và trẻ em.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.