Sự hình thànhNgôn ngữ

Sor - là ... định nghĩa, từ đồng nghĩa, ví dụ về sử dụng

rác là gì, biết thực tế mọi trẻ em ở mọi quốc gia trên thế giới - là một trong những loại người lãng phí. Và mặc dù không phải trong những lời này, nhưng để giải thích ý nghĩa của thuật ngữ này có thể bất cứ ai. Và đây là những gì nó có nghĩa là rác, làm thế nào nó khác với các mảnh vỡ, anh không biết tất cả mọi người. Hơn nữa, trong khi những lời này dường như là cùng một gốc - đây là một quan niệm sai lầm rất phổ biến. Vì vậy, nó là cần thiết để đối phó với các danh từ "rác": làm thế nào nó xuất hiện và thường được sử dụng trong một số cụm từ và collocations.

Từ nguyên của thuật ngữ

Trước khi bạn biết, rác - đó là nó là gì, điều quan trọng là để tham khảo về nguồn gốc của tên. Vì vậy, "tổ tiên" của thuật ngữ, theo từ điển M. Vasmer, là từ "shit" (phóng uế).

Đối với thuật ngữ "rác", nó có nguồn gốc hoàn toàn khác nhau, và mặc dù nó thường được sử dụng từ đồng nghĩa, nhưng không thuộc về các từ gốc cùng cho danh từ.

Theo phiên bản cổ điển của tên có nguồn gốc từ tên "Busoro" ( "Busyrev" hoặc "Busoro") ý nghĩa trong ngôn ngữ Turkic "thùng rác hoặc những thứ cũ."

Cũng phổ biến là lý thuyết khác về nguồn gốc của từ này. Ví dụ, một số người tin rằng nó có thể đã đến từ mouds hạn Hy Lạp (phiền não, ô nhiễm) hoặc từ Cựu Ailen - mosach (bất tịnh), thậm chí từ Low Đức - mussig (bẩn).

Sor - đây là những gì? Các cụm từ với danh từ này

Trong tiếng Nga từ "rác" gọi là bụi mịn khô, phế liệu, mùn cưa, gỗ vụn, bụi đôi khi. Giá trị này là cơ bản. Trong khi đó, tên này được sử dụng thường xuyên và theo một nghĩa tượng trưng, khi chúng ta nói về một số đố hoặc một cái gì đó hoàn toàn không có giá trị.

Cổ và sự phổ biến của danh từ này trong cả nước đóng góp vào sự thật rằng bài phát biểu đã được sử dụng rộng rãi không phải là một cụm từ với từ "rác rưởi".

Vì vậy, thùng rác trong tổ tiên gọi là cỏ dại, và cô thùng rác - thùng rác hố. Một thỏa thuận xấu - điều dại, và Slavs gà thường được coi là một con chim cỏ dại vì nhìn thói quen của nó đối với thức ăn trong thùng rác phác thảo trong chuồng hoặc trong sân.

Đối với các ứng dụng khác của thuật ngữ này

cũng có nhiều ý nghĩa khác của từ "rác rưởi".

  • Điều này bốn chữ viết tắt (giấy khai sinh của người đó; giấy chứng nhận đăng ký xe, tên của một trong những đảng phái chính trị của Estonia - đã bị phá hủy trong cuộc chiến tranh vệ quốc vĩ đại của Tổ quốc và Res publica Union và khu vực Sevastopol Quốc phòng).
  • Có một vài tên địa lý Sor. Vì vậy, được gọi là Vịnh hồ Baikal, một trong những ngôi làng Nga, ngã ba sông (ở Nga, Pháp và Anh), cũng là một trong những đô thị Pháp.
  • Shore hoặc bẩn - đây là tên của đất trong sa mạc của Trung Á.
  • Nó cũng là tên của Fernando Sor đang mặc một guitarist nổi tiếng và nhà soạn nhạc của thế kỷ XIX., Ai sinh ra ở Tây Ban Nha.
  • Thường thì thuật ngữ này tương quan với COP từ viết tắt (Constable On Patrol - dịch là "sát đang làm nhiệm vụ"). Và mặc dù nó có vẻ khá khác nhau - [cảnh sát], vì sự giống nhau chặt chẽ của các tên này là homographs interlingual (cùng bằng văn bản, âm thanh và những ý nghĩa khác nhau).

Từ đồng nghĩa cho từ

Các từ đồng nghĩa thường được sử dụng nhất đối với thuật ngữ "rác" - đó là rác, thùng rác, bụi, vải vụn, thùng rác, bụi bẩn, bụi, vải vụn, phế.

Trong thực tế, tất cả các danh từ, có nghĩa là bất kỳ chất thải có thể được sử dụng như là từ đồng nghĩa cho danh hiệu này.

Thuật ngữ "rác": cùng nguồn gốc

Trước hết nó là cần thiết để xua tan những huyền thoại của một số danh từ sự thiếu hiểu biết đôi khi nhầm lẫn với một cùng nguồn gốc với lứa. Đoạn đầu tiên đã được cho biết lý do tại sao "rác", mặc dù nó là đồng nghĩa, nhưng không áp dụng vào thư mục gốc như thuật ngữ "rác".

Trong số khác tương tự - danh từ "cãi nhau" (bất hòa, hận thù). Do đó các động từ có nguồn gốc từ nó "rơi ra" và "nêm giữa" đôi khi bị nhầm lẫn với cùng một gốc xả rác - "soritsya" và "nasorit". Tuy nhiên, xả rác và cuộc tranh cãi với nhau trong bất kỳ cách nào liên quan, mặc dù rất giống nhau.

Ngoài ra, trong trường hợp hiếm hoi, nhầm tưởng danh từ giống gốc "sororate" (kết hôn với chị em, vợ chồng), trong đó có nguồn gốc từ tiếng Latin Soror hạn - em gái.

Tại đây, "cỏ dại", "cỏ dại" và tất cả các dẫn xuất của chúng là những từ gốc tương tự cho "rác". Bên cạnh đó, các điều khoản như vậy là "vi trần" và "cản trở" và tính từ và động từ tương tự.

Điều thú vị là, bằng tiếng nước ngoài có tương tự như "rác" title, mà thậm chí âm thanh rất giống nhau. Các Latvian là Sarni (chất thải), trong tiếng Hy Lạp - skor (nước thải), và trong Low Đức - scharn (phân).

Tại sao là một lỗi trong cách đánh vần của một từ

Mặc dù thực tế rằng thuật ngữ này là chỉ có một âm tiết, bao gồm ba chữ cái (hai phụ âm và nguyên âm một giữa chúng), và một số không biết cách đánh vần từ "rác" một cách chính xác.

Sai lầm phổ biến nhất được thực hiện bởi các danh từ - một đôi "s": cãi vã. Cũng cần lưu ý rằng hầu hết soạn thảo văn bản không sửa lỗi này, theo nhận xét danh từ số nhiều cho sở hữu cách của từ "cãi nhau". Tuy nhiên, nó là tốt để nhớ rằng thuật ngữ "bẩn" luôn được đánh vần với một chữ "c", và nếu hai người bọn họ - vì thế từ xuất phát từ "cãi nhau", và do đó có một ý nghĩa rất khác nhau.

Thành ngữ với từ "rác"

Các thành ngữ nổi tiếng nhất với danh từ: "Đừng rửa vải bẩn ở nơi công cộng." Giá trị của nó: lưu trữ tất cả những vấn đề bài tập về nhà bí mật từ những người khác, mà không cần sự tham gia của họ trong vấn đề gia đình của họ.

Tuy nhiên, trong thời điểm thành lập, thành ngữ này có một ý nghĩa hơi khác nhau. Cho đến ngày nay ông đến trong phiên bản rút gọn, như trong câu nói Slav cũ: "Đừng rửa vải bẩn ở nơi công cộng, khi mặt trời đã thiết lập" Điều này là do niềm tin của họ rằng đêm - rất nhiều điều xấu, và do đó tất cả các vấn đề của họ cần phải làm gì trong ánh sáng nhất trong ngày.

Bên cạnh đó, Slavs chân thành tin rằng xả rác có một sức mạnh đặc biệt, và với sự giúp đỡ của một phù thủy có thể gây ra rắc rối cho mọi người, vứt nó đi. Do đó, nếu nó thực hiện, nó chỉ vào buổi chiều, khi cái ác là bất lực, và rời xa ngôi nhà của họ - để phù thủy rất khó để tìm thấy nó cho các nghi lễ tối của họ.

niềm tin vào các thuộc tính kỳ diệu của rác này được phản ánh trong nhiều câu tục ngữ cũ, trong đó cảnh báo về việc phải làm cho nó ra khỏi nhà.

Dưới đây là chỉ là một số trong số họ.

  • Sor xuôi theo băng ghế dự bị, và đốt cháy trong lò.
  • methyl Hut và rác dưới ngưỡng hành lý.
  • Methylen, methylene, và xả rác trên đường phố không được ném.
  • Không xả rác vụn bánh mì - một tội lỗi.

Bằng cách này, là khá phổ biến ở mọi lứa tuổi đã được thành ngữ với một dẫn xuất của động từ - "xài nhiều quá" (dành nó một cách vô ích).

Mặc dù cổ của danh từ "rác rưởi", và nó không nằm ngoài sử dụng một trong những người Nga. Tuy nhiên, bây giờ nó được sử dụng bởi những người không thường xuyên trong bài phát biểu của mình, như nó đã được một trăm năm trước đây. Có lẽ điều này là do sự xuất hiện của một số lượng lớn các thuật ngữ hiện đại hơn và nhiều màu sắc khác để đặt tên các mảnh vụn. Tuy nhiên, thành ngữ "rửa vải bẩn ở nơi công cộng" và cho đến ngày nay là vô cùng phổ biến và được sử dụng nhiều hơn là từ "rác rưởi".

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.